フランスの各村観光局公認サイト「ボン・ボヤージュ」

メニュー ログイン マイページについて

5月のフランス


フランスの風景

この月の気候

フランスの5月といえば、ずばりこの言葉。「5月には、好き勝手に」。
実はこの言葉、先月の「4月には糸1本脱ぐな」と対になっているのです。重いコートや上着を脱ぎ捨てて、心も体も軽やかにという気分が込められています。

フランスの平均気温と降水量

フランスには、日本と同様に四季があります。また、国土が広いため、地方によって気候がちがいます。
服装や雨具の用意など、旅行前には一度気候をチェックしましょう!

フランスの平均気温と降水量 フランスの平均気温と降水量

イベント

ヨーロッパ・オペラの日 – 全土(Tous à l’Opéra !)
2017年 5月 6日- 7日 
フランス・オペラ協会(ROF)の先導で、オペラの指導者たちの協力のもと開催。 この二日間はフランスだけでなく、ヨーロッパ各地でオペラを身近に感じることができるイベントが開催される。
オペラファンはもちろん、今まで馴染みのなかった人も興味深い体験のできる貴重な機会。 www.tous-a-lopera.fr/

ナイト・ミュージアム – 全土(La nuit des musées)
2017年 5月 20日
5月の心地よく美しい季節に、多くの美術館が夜間開館する「夜の美術館« la nuit des musées »」が続けられている。これは、美術になじみのなかった層、とくに若い世代に、美術館の内容の豊かさと多様性を発見してもらうためのイベント。ほとんどの美術館が無料。
www.nuitdesmusees.culture.fr/

カンヌ国際映画祭 – カンヌ(Festival de Cannes)
2017年 5月 17日-28日
カンヌ国際映画祭はベルリン国際映画祭、ヴェネツィア国際映画祭とならび、世界三大映画祭の一つ。世界中からスターが集まる華やかな2週間となる。
今年の最高賞;パルム・ドール(Palme d’Or)はどの作品に?!
www.festival-cannes.com/jp.html

Moto GP フランスグランプリ – ル・マン(GP France – Le Mans)
2017年 5月 19日 -21日
熱き戦いが繰り広げられる3日間。この大会はオートバイ・レースの中でも最も名高いレースの一つ。

www.gpfrancemoto.com/

モン・サン・ミッシェル・マラソン – モン・サン・ミッシェル(Marathon du Mont Saint-Michel)
2017年 5月 26日 -28日
世界遺産でもあるモン・サン・ミッシェル 周辺を駆けるこのマラソンイベントには世界中からランナーが集まる。湾岸から眺めるモン・サン・ミッシェル(Le mont Saint-Michel)の姿は一段と厳かに映る。
http://www.marathondumontsaintmichel.com/fr

全仏オープン – パリ(Le Tournoi de Roland-Garros)
2017年 5月 22日- 6月 11日
テニスの4大国際大会である、グランドスラムの一つ。
全仏オープンは4大大会で唯一、クレーコート(赤土=レンガの粉)で行われるという特徴があり、他大会とは違った光景で楽しむ事ができる。
www.rolandgarros.com

旬のグルメ・食材

ルバーブ(Rhubarbe)
茎の部分をジャムに加工したりパイの具にする。繊維質が豊富で、ビタミンCやカリウムやカルシウムも多いため女性にも大変人気のある食材。近年日本でも注目度が上がってきた。
爽やかな酸味があり、サッパリとした味。

さくらんぼ(Cerises)
フレッシュなさくらんぼはマルシェやスーパーで!
また、この時期のパティスリーにはさくらんぼを使ったスイーツが鮮やかに店頭に並ぶ。

いちご(Fraises)
フランスのマルシェ・店頭に並ぶのは、日本のイチゴと比較すると、だいぶ小粒なもの。
甘すぎず、すっぱすぎず・・・野生味も感じる素朴な味わいがフランス的。

ラディッシュ(Radis)
日本では二十日大根と呼ばれる。皮の色は赤以外にも白、黄色、紫色などの色がある。
フランスでは、新鮮なラディッシュに無塩バターと天然塩をつけて食べる。

アスパラガス(Asperges)
春の訪れを告げる食材のひとつ。
★ホワイト・アスパラガス(Asperges Blanches) : グリーンのアスパラガスよりも甘みがあり、柔らかい。 皮は硬いので、薄く剥いてから調理(ボイル・グリルなど)をする。
★アスペルジュ・ソバージュ(asperge sauvage) : 野生のアスパラガス。ややアクが強めでだが、他のアスパラガスとは違う食感と味。シーズンが短いので、見かけたら是非トライ!

魚介類(Fruit de Mer)
手長海老 (Langoustine)
鱸:スズキ(Bar)
鯖:サバ (Maquereau)

季節のチーズ(Fromage)
春~秋はヤギチーズ(Les fromages de Chevre)が美味しい季節
ロワール渓谷やポワトゥ周辺で多くのシェーブルチーズが作られている。
フレッシュなものや熟成されたもの、ハーブやポプラの木炭がまぶされたもの・・種類も豊富なのでお気に入りを見つけてみよう!
Bucheron、Chabis、Clochette、Couronne Lochoise、Crottin de Chavignol、Pélardon、Picodon、Pouligny Saint-Pierre、Rocamadour、Sainte-Maure de Touraine、Chabichou du Poitou、Valençay、Pyramideなど。

今月のレシピ

アルザス風サラダ(Salade Alsacienne)
ソーセージと、たっぷりのチーズをのせて。ボリューム満点なのが、アルザス風!

レシピはこちら


今月の旅のフランス語

Bonne journée (ボン ジョルネ), Monsieur/Madame (ムッシュー/マダム)!
    

ムッシュー(マダム)、良い一日を! 
    お店から出る時など、別れ際に使ってみましょう!